Sherlock Holmes tome 1
- Une étude en rouge (r) (1887)
A Study in Scarle traduit par Pierre Baillargeon
- Le Signe des quatre (r) (1890)
The Sign of the Four traduit par Michel Landa
- Les Aventures de Sherlock Holmes (recueil de nouvelles) (1892)
The Adventures of Sherlock Holmes traduit par Bernard Tourville
- Un scandale en Bohême (n) (1891)
A Scandal in Bohemia traduit par Bernard Tourville
- La Ligue des rouquins (n) (1891)
The Adventure of the Red-Headed League traduit par Bernard Tourville
- Une affaire d'identité (n) (1891)
A Case of Identity traduit par Bernard Tourville
- Le Mystère du Val Boscombe (n) (1891)
The Boscombe Valley Mystery traduit par Bernard Tourville
- Les Cinq Pépins d'orange (n) (1891)
The Five Orange Pips traduit par Bernard Tourville
- L'Homme à la lèvre tordue (n) (1891)
The Man with the Twisted Lip traduit par Bernard Tourville
- L'Escarboucle bleue (n) (1892)
The Adventure of the Blue Carbuncle traduit par Bernard Tourville
- Le Ruban moucheté (n) (1892)
The Adventure of the Speckled Band traduit par Bernard Tourville
- Le Pouce de l'ingénieur (n) (1892)
The Adventure of the Engineer's Thumb traduit par Bernard Tourville
- Un gentleman célibataire (n) (1892)
The Adventure of the Noble Bachelor traduit par Bernard Tourville
- Le Diadème de béryls (n) (1892)
The Adventure of the Beryl Coronet traduit par Bernard Tourville
- Les Hêtres rouges (n) (1892)
The Adventure of the Copper Beeches traduit par Bernard Tourville
- Les Mémoires de Sherlock Holmes (recueil de nouvelles) (1894)
The Memoirs of Sherlock Holmes traduit par Bernard Tourville
- Flamme d'Argent (n) (1892)
Silver Blaze traduit par Bernard Tourville
- La Figure jaune (n) (1893)
The Adventure of the Yellow Face traduit par Bernard Tourville
- L'Employé de l'agent de change (n) (1893)
The Stock-broker's Clerk traduit par Bernard Tourville
- Le Gloria Scott (n) (1893)
The Gloria Scott traduit par Bernard Tourville
- Le Rituel des Musgrave (n) (1893)
The Musgrave Ritual traduit par Bernard Tourville
- Les Propriétaires de Reigate (n) (1893)
The Adventure of the Reigate Squire traduit par Bernard Tourville
- Le Tordu (n) (1893)
The Adventure of the Crooked Man traduit par Bernard Tourville
- Le Pensionnaire en traitement (n) (1893)
The Resident Patient traduit par Bernard Tourville
- L'Interprète grec (n) (1893)
The Greek Interpreter traduit par Bernard Tourville
- Le Traité naval (n) (1893)
The Naval Treaty traduit par Bernard Tourville
- Le Dernier Problème (n) (1893)
The Final Problem traduit par Bernard Tourville
- Le Retour de Sherlock Holmes (recueil de nouvelles) (1905)
The Return of Sherlock Holmes traduit par Robert Latour
- La Maison vide (n) (1903)
The Adventure of the Empty House traduit par Robert Latour
- L'Entrepreneur de Norwood (n) (1903)
The Adventure of the Norwood Builder traduit par Robert Latour
- Les Hommes dansants (n) (1903)
The Adventure of the Dancing Men traduit par Robert Latour
- La Cycliste solitaire (n) (1904)
The Adventure of the Solitary Cyclist traduit par Robert Latour
- L'École du Prieuré (n) (1904)
The Adventure of the Priory School traduit par Robert Latour
- Peter le Noir (n) (1904)
The Adventure of Black Peter traduit par Robert Latour
- Charles Auguste Milverton (n) (1904)
The Adventure of Charles Augustus Milverton traduit par Robert Latour
- Les Six Napoléons (n) (1904)
The Adventure of the Six Napoleons traduit par Robert Latour
- Les Trois Étudiants (n) (1904)
The Adventure of the Three Students traduit par Robert Latour
- Le Pince-nez en or (n) (1904)
The Adventure of the Golden Pince-Nez traduit par Robert Latour
- Un trois-quarts a été perdu ! (n) (1904)
The Adventure of the Missing Three-Quarter traduit par Robert Latour
- Le Manoir de l'Abbaye (n) (1904)
The Adventure of the Abbey Grange traduit par Robert Latour
- La Deuxième Tache (n) (1904)
The Adventure of the Second Stain traduit par Robert Latour
ISBN : 2-221-50043-1
Editeur : Robert Laffont (1979)
Collection : Bouquins